Ti stavo aspettando già da diversi giorni, Guglielmo.
I have been expecting you these several days past, William.
I miei rapporti con Emilie... sono, ormai da diversi anni, innocenti.
My relations with Emilie have been, for some years now, quite blameless.
E poi, da diversi giorni ha una continua diarrea...
She's been having diarrhea for a while now.
Da diversi anni è in competizione con un gruppo di argentini.
He's been competing, shall we say, with a group of Argentinians for years now.
Di tutte le altre...non abbiamo notizie da diversi mesi.
And the others, we had no word.
Già da diversi mesi, e se pensi che avrei dovuto dirtelo, forse dovresti ripensare alla barriera che hai annegato in questa amicizia.
Several months now. If you're implying I should've told you... you might rethink the barrier you've drawn in this friendship.
La conservo nel mio ufficio da diversi giorni, ormai.
I've had this in my office for a few days now.
Oggi l'FBI ha eseguito una perquisizione nella catena del Wind River, in Wyoming, dove Swagger viveva da diversi anni.
Federal agents today executed a search warrant in the Wind River range of Wyoming where Swagger had been living for several years.
Sto lavorando su un progetto da diversi anni.
I have been several years working in a project.
Lettori multimediali Strumento per sincronizzare per l'accesso ai file da diversi dispositivi.
The software allows you to synchronize for the access to files from various devices.
Si', ha detto che la figlia non e' scomparsa anche se non la vede da diversi giorni.
Yeah, she says her daughter is not missing even though she hasn't seen her in several days.
Sapete, non vedo Raj da diversi giorni...
You know, I haven't seen Raj in several days.
Osservazioni da diversi siti dell'America del Sud, tra cui l'Osservatorio di La Silla dell'ESO, hanno reso possibile la scoperta inaspettata che il lontano asteroide Chariklo è circondato da due anelli densi e sottili.
Taking the First Picture of a Black in South America, including ESO’s La Silla Observatory, have made the surprise discovery that the remote asteroid Chariklo is surrounded by two dense and narrow rings.
Cosa c'è di più, i nostri clienti provengono da diversi paesi come l'America, l'Inghilterra, Bulgaria, Brasile, Cile, Malysia, Vietnam e così via.
What's more, our customers come from different countries like America, England, Bulgaria, Brazil, Chile, Malysia, Vietnam and so on.
Questo colorante è disponibile da diversi fornitori, che sono responsabili del contenuto.
The colourant is available from multiple suppliers, which are responsible for its contents.
Si può andare da diversi altri nomi come il cioccolato brasiliano, Paullinia, cupana, pane guaranà, zoom e anche guaranà gomme da masticare o pasta.
It could go by other names such as Brazilian chocolate, paullinia, cupana, guarana bread, zoom and also guarana gum or paste.
Vicino al porto di Tianjin, il trasporto è conveniente.i nostri clienti provengono da diversi paesi come l'America, Inghilterra, Bulgaria, Brasile, Cile, Malesia, Vietnam e così via.
Close to Tianjin port, the transportation is convenient. our customers come from different countries like America, England, Bulgaria, Brazil, Chile, Malysia, Vietnam and so on.
Dean... Sono sulla Terra da diversi anni, e ho cominciato da poco a comprenderla.
Dean, I've been on earth for a few years, and I've only begun to grasp it.
Ricorda, ti conosco da diversi secoli, e sei tu la piu' dotata tra tutte noi.
Remember, I have known you for over several centuries, and you're probably the most gifted one of us all.
E' stata ripresa da diversi passanti, che hanno avuto piu' emozioni natalizie di quanto avessero messo in conto.
Caught on video by some bystanders Who got a little more holiday excitement Than they bargained for.
Tutti i soldi provengono da diversi conti off-shore, nessuno collegato ad un indirizzo del posto, allora ho controllato le transazioni della carta di credito e del noleggio auto.
All of the money was routed through a series of offshore accounts. None of which link back to a local address, so I looked into credit card transactions and car rental agreements.
Il terzo, il detective Masters non si è presentato al lavoro da diversi giorni.
Third one, Detective Masters hasn't shown up for work in several days.
Nel senso, ne' oggi, ne' da diversi anni.
I mean, nobody's used this place in years.
Tutti i dati presenti in questo archivio sono letti e periodicamente aggiornati da diversi siti internet.
Sly All the data in this file are read and periodically updated from various internet sites.
La quantità di spazio effettiva utilizzata da una regola dipende da diversi fattori, quali la lunghezza del nome e il numero di condizioni applicate.
The actual amount of space a rule uses depends on several factors, such as how long the name is and how many conditions you've applied.
Quali sono le tariffe Uber per l’aeroporto LAX? Le tariffe da e verso l'Aeroporto LAX dipendono da diversi fattori, tra cui tipo di servizio Uber richiesto, distanza e durata stimate della corsa, pedaggi e domanda attuale.
The cost of an Uber trip to (or from) Logan Airport depends on factors that include the type of ride you request, the estimated length and duration of the trip, tolls, and current demand for rides.
Senta, la CIA ha la supervisione del programma da diversi anni.
Look, the cia has overseen this program for many years.
Mi scusi... mio marito soffriva di depressione da diversi mesi.
Sorry... My husband has been depressed for months.
In realtà, lo desidero da diversi compleanni...
Actually what I wanted for quite a few birthdays now...
Secondo: ogni 2 anni riceviamo queste accuse da diversi punti degli USA.
B: Every couple of years we get these cockamamy charges coming in from various parts of the state
Pare che fosse in acqua da diversi mesi.
It's been down there for many months, it seems.
L'ufficio del procuratore distrettuale sta preparando un indagine sulla societa' da diversi mesi.
DA's office has quietly been preparing an investigation into the company for several months.
Ok, nel 2011, l'epinefrina e' scomparsa da diversi carrelli d'emergenza il 6 gennaio... il 19 marzo... il 27 marzo, il 20 giugno, il 28 ottobre.
Okay, during 2011, epi went missing from various crash carts on January 6... March 19... March 27...
Quando operano nel mercato unico europeo, le imprese ricorrono a svariati tipi di contratti, disciplinati da diversi diritti dei contratti nazionali.
Companies use a wide variety of contracts that are governed by different national contract laws when operating in Europe’s Single Market.
Il software permette di caricare i file sul cloud storage e di fornire un accesso ai dati scaricati da diversi dispositivi.
The software enables to create a copy of the hard drive and to transfer the data on the another data carrier.
Non ci sono recensioni provenienti da diversi tipi di corpo fisico e anche varie parti del mondo.
There are testimonials from different kinds of physical body and different part of the globe.
Il successo con gli apparecchi acustici dipende da diversi fattori.
Success with hearing aids depends on several factors.
Quali sono le tariffe Uber per l’aeroporto PGD? Le tariffe da e verso l'Aeroporto PGD dipendono da diversi fattori, tra cui tipo di servizio Uber richiesto, distanza e durata stimate della corsa, pedaggi e domanda attuale.
The cost of an Uber trip to (or from) PGD depends on factors that include the type of ride you request, the estimated length and duration of the trip, tolls, and current demand for rides.
Tale indirizzo può essere condiviso da diversi utenti.
Some IP addresses change periodically, and may be shared by several users.
E riusciva a sparare da diversi metri di distanza senza arrecare danno agli oggetti, perché sapeva quanta aria compressa bastasse per uccidere la mosca senza distruggere ciò che stava intorno.
And he could shoot it from two rooms away and not damage what it was on because he knew how to pump it just enough to kill the fly and not damage what it landed on.
Siamo tutti diversi da diversi punti di vista.
We are all different from different perspectives.
Potete guardarlo da diversi punti di vista, ma voglio chiedere a Doug di zoomare su un individuo del pubblico, per mostrarvi la quantità di dettagli che riusciamo a generare.
You can look from different vantage points, but I'm going to ask Doug to zoom in on an individual in the crowd, just to show the amount of detail that we can create.
Hanno la capacità di proteggersi da diversi tipi di danni, il che, noi riteniamo, consente loro di vivere più a lungo.
They have the ability to protect themselves from many kinds of damage, which we think makes them live longer.
Hanno anche in comune che analisi diverse da diversi punti di vista diventano una parte essenziale dell'opera architettonica finale.
And also they have in common that the different analyses from different perspectives becomes an essential part of the final piece of architecture.
Sono cresciuto circondato da diversi tipi di negozi e magazzini, e mi piace andare nei mercati notturni.
I grew up surrounded by different types of hardware stores, and I like going to night markets.
Tutte queste diverse parti sono composte da diverse piante, ed abitate da diversi animali.
Now, all of these parts of the forest are made up of different plants, and different animals call them home.
Quindi vediamo l'inclinazione degli anelli da diversi angoli, ecco.
And we see the angles of the rings at different angles, there.
Stavo lavorando ad un libro su storie d'amore già da diversi anni perciò ero abituata a scrivere delle mie personali esperienze con l'amore romantico sul mio blog.
I had been working on a book about love stories for the past few years, so I had gotten used to writing about my own experiences with romantic love on my blog.
4.6325190067291s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?